Scroll Top


11′ animated short film by Alice Eça Guimarães
2D animation


It is Saturday, a day of rest. A woman wakes up early so that she can give herself a birthday present: some time to write. But whenever an inspirational moment occurs, it is interrupted by domestic situations that claim her attention: the children, laundry, the meals. The mental load of those tasks ends up being unbearable and she reaches a breaking point.

On est samedi, un jour de repos. Une femme se réveille tôt car elle veut s’offrir un cadeau d’anniversaire: un peu de temps pour écrire. Mais á chaque fois que surgit un moment d’inspiration, il est toujours interrompu pardes situations domestiques qui réclament son attention: les enfants, le nettoyage, les repas… La charge mentale de ces tâches fini par se tourner insupportable et elle en arrive à un point de rupture.


[ EN ] This film is about “invisible work”, especially in the context of a traditional household (wife, husband, kids).

Invisible work is mostly the managing of all essential tasks that keep a traditional family afloat (doctor’s appointments, school duties, house supplies, etc) combined with unpaid house work, which usually falls into the woman’s responsibility.

Although there has been much progress, we are still far from gender equality. This films aims to discuss the burden of inequality and the toll it takes on women´s authorship, creativity and liberty.

[ FR ] C’est un film qui traite du “travail invisible”, spécialement dans le contexte d’une famille traditionnelle (femme, mari, enfants).

le travail invisible est la gestion de toutes les tâches qui maintiennent une famille traditionnelle à flot (rendez-vous chez le médecin, travail scolaire, Les courses, etc) combinées avec le travail domestique non payé, qui retombe habituellement sur la responsabilité de la femme.

Bien qu’il y ait eu beaucoup de progrès, nous sommes encore loin de l’égalité de genre. Le film a pour but de discuter la charge de l’inégalité et le prix qu’il prélève sur la liberté et la créativité de la femme.


This film builds on the theme of the imbalance of the division of household tasks, which fall predominantly on women, in the context of a traditional family (mother, father and children)by focusing on the precarious sharing of duties and the way in which this overload compromises their freedom and creativity.

A study conducted by the Francisco Manuel dos Santos Foundation, entitled “Women in Portugal, Today”, concluded that Portuguese women always, or almost always, feel tired. The reason for this exhaustionmay be due to the fact that they are still principally responsible for the unpaid housework, even though both partners in the couple work. The disparity worsens when younger children are a part of the household.

While men have begun to accept their part of the household chores, it will take 5 to 6 generations for a balanced distribution to be reached.

And beyond the simple execution of household chores, there is ongoing management work: it is generally up to women to plan these tasks and organize the family agenda.

This is called the “mental burden”, and it translates into the passive behavior of the man, who expects the woman to constantly tell him what needs to be done and when: to pay attention to what food there is in the refrigerator, to plan the meals, make sure the children have their vaccinations up to date, to make sure that the clothes are washed, serve the food and insist that they eat, and that they monitor their screen time.

This type of work, routinely and apparently invisible, is often unappreciated. At the same time, it also contributes to an effective overload in women’s lives, leading to potent, and common, mental disorders such as anxiety, depression, insomnia and low self-esteem.

Taking on this management is sometimes so strenuous that many times the woman chooses to take care of all the tasks herself, gives up “asking for help”, and develops automatic behaviors such as picking up clothes from the floor, watching what the children eat, and lowering the volume of television. This attitude allows for the companion to dismiss responsibilities with a simple: “You did not tell me what to do.

The overload of household work in professionally active women has another perverse affect: these women give up on having time for themselves. The breaks between chores are only for resting, to “disconnect” for a few moments. They don’t have time to transcend the day-to-day routine, to work on body and soul, to find feelings beyond those of the others that she has prioritized: the kids, the husband, and those of keeping up appearances connected with the world of work. These women are missing a space of freedom and creativity.

Virginia Woolf said that a woman, in order to be free to write, needed to have financial independence and a room for herself. Today I think that a “mental room” would suffice, a space of refuge from housework, from the mental overload. This work, categorized by Simone Beauvoir as Sisyphean:

“Few tasks are more like the torture of Sisyphus than housework, with its endless repetition: the clean becomes soiled, the soiled is made clean, over and over, day after day. The housewife wears herself out marking time: she makes nothing, simply perpetuates the present. Eating, sleeping, cleaning – the years no longer rise up towards heaven, they lie spread out ahead, grey and identical. The battle against dust and dirt is never won.”

Nowadays, although women have already overcome many of the obstacles that diminish them in relation to men, attitudes towards the kind of work that is appropriate for men and women, the devaluation of unpaid work, such as housework, and the issues surrounding raising children are still hostage to traditionalist and conservative paradigms.

The roles that women play – daughter, wife, mother – are linked to a set of informal, though empirical and invisible, behavioral definitions that are transmitted from generation to generation, impose themselves in family responsibilities, and invoke feelings of guilt or inadequacy associated with, for example, cleaning the house, feeding or raising children, which men generally do not seem to feel as intensely affected by.

Subjected to the eternal repetition of her days, the woman, unconsciously, loses the pleasure of living. We are what they allow us to be, and what we allow ourselves to be. And only by adjusting this condition to the condition of man can the woman find a space closer to her creative freedom.

The somewhat controversial nature of the narrative I propose, in relation to what women want, led me to choose drawing to better illustrate these ideas. I believe that through animation, I am able to create a more expressive and convincing image of this condition, its conditioning effects, its implications and the way they are paralyzing, often without the woman realizing it.


Une étude de la Fondation Francisco Manuel dos Santos, “Les femmes au Portugal, aujourd’hui”, conclut que les femmes portugaisesse sentent toujours ou presque toujours fatiguées. La raison de cette fatigue peut résider dans le fait qu’elles soient encore les principales responsables du travail domestique non payé, même quand les deux éléments du couple travaillent. La disparité s’aggrave quand la famille compte des enfants mineurs.

Bien que les hommes ont commencé à accepter de faire une partie des travaux domestiques, il sera nécessaire encore de 5 à 6 générations pour parvenir à une distribution équilibrée de ces tâches.

Et, au delà de la simple exécution des tâches domestiques, il existe un travail continu de gestion: il incombe généralement aux femme de planifier ces tâches et d’organiser l’agenda familial.

On appelle cela la “charge mentale”, et elle se traduit par le comportement passif de l’homme, qui attend que la femme lui dise constamment ce qui doit être fait et quand: qu’elle fasse attention aux aliments qui manquent dans le frigo, qu’elle planifie les repas, qu’elle vérifie que les enfants soient en ordre de vaccination, qu’elle fasse attention à ce que les vêtements soient lavés, qu’elle les serve, qu’elle insiste pour qu’ils mangent, qu’elle les éloigne des appareils électriques.

Ce genre de travail, routinier et apparement invisible, est souvent dévalorisé mais se traduit par une surcharge effective dans la vie des femmes et se peut potentiallement mener à des troubles mentaux communs comme l’anxiété, la dépression, l’insomnie et le manque de auto-estime.

Assumer cette gestion et parfois tellement fatiguant, que souvent la femme opte pour s’occuper de toutes ces tâches et renonce à “demander de l’aide” et automatise son comportement, attrape le linge qui traîne au sol, scrute l’enfant qui mange, baisse le volume de la télévision. Cette attitude permet que son compagnon se démette de ses responsabilités avec un simple: “Tu ne pas dit qu’il fallait le faire”.

La surcharge de travail domestique sur les femmes professionnellement actives a un autre effet pervers: elles cessent d’avoir du temps pour elles-mêmes. Les pauses entre les tâches servent à se reposer, pour “se débrancher” par moments. Il leur manque du temps pour se transcender le quotidien et la routine, pour le travail de l’âme et du corps, pour la recherche d’autres sens, au-delà de ceux de l’ordre de l’affectif: les enfants, le mari et ceux de caractère social, qui incluent le monde du travail. Il leur manque un espace de liberté et de créativité.

Virginia Woolf disait qu’une femme, pour être libre d’écrire nécessitait de l’indépendance financière et d’une chambre qui lui soit propre. Aujourd’hui je pense q’une “chambre mentale” suffirait, un espace à l’écart des tâches domestiques, de leur charge mentale. Ce travail, qui est qualifié par Simone Beauvoir comme le travail de Sisyphe:

Peu des tâches se rapprochent tant de la torture de Sisyphe que le travail domestique, dans son interminable répétition: ce qui est propre devient sale, ce qui est sale devient propre, toujours, jour après jour. La maîtresse de maison se fatigue, sans avancer, elle ne fait rien, elle perpétue simplement le présent. Manger, dormir, laver – les années ne croissent pas vers le ciel, elles s’étalent, toujours au même niveau, grises et identiques. La bataille contre la poussière et la saleté est vaine.”

Aujourd’hui, bien que les femmes aient déjà vaincu beaucoup d’obstacles qui les diminuent en relation aux hommes, les attitudes face au genre de travail adéquat pour les hommes et les femmes, la dévalorisation du travail non payé, comme c’est le cas du travail domestique et les questions relatives à l’éducation des enfants sont encore prises en otage par des modèles traditionalistes et conservateurs.

Les rôles que les femmes repésentent: fille, femme, mère, sont associés à un ensemble de définitions comportementales, informelles, empiriques et invisibles, transmises de génération en génération, et qui les entraînent dans le champs des devoirs familiaux, et qui se manifestent par le sentiment de culpabilité ou d’inefficacité associée par exemple, au nettoyage de la maison, à l’alimentation ou l’éducation des enfants, et que les hommes, en général, ne paraissent pas ressentir avec la même intensité.

Sujette à l’éternelle répétition de ses jours, la femme, inconsciemment, perd peu à peu le plaisir de vivre. Nous sommes ce qu’ils nous permettent d’être, et que nous nous permettons d’être. Et ce n’est qu’en ajustant sa condition à celle de l’homme, que la femme peut trouver un espace plus proche de sa liberté créative.

Le caractère assez contreversé de la narration que je propose en relation à ce que les femmes veulent m’a mené à choisir le dessin pour le mieux illustrer ces idées. Je crois que à travers le dessin animé je pourrai créer une image plus expressive et convainquante  de cette condition, des conditionnements, de leurs implications et de la manière dont ils paralysent, souvent sans que la propre femme le reconnaisse.


[ PT ]






DOSSIER [ EN ] [ FR ] [ Catalan ]

Budget: 162.000,00 €

Secured financing: 121.572,00 €

Release Date: 2024